Neologizmy w języku codziennym
I. Wstęp – plan do przedstawienia w klasie
1. System językowy
- Język składa się z leksyki, czyli ogółu słów, oraz z reguł gramatycznych.
- Oba te elementy są dynamiczne i zmieniają się wraz z rozwojem rzeczywistości.
- Jedne wyrazy zanikają, a na ich miejsce pojawiają się nowe.
2. Dawność i nowość w języku
- Archaizmy to wyrazy dawne, wychodzące z użycia.
- Neologizmy to nowe wyrazy albo nowe znaczenia wyrazów już istniejących.
- Zmiany słownictwa wynikają z rozwoju cywilizacyjnego, technologicznego i kulturowego.
- Nowe słowa pomagają trafniej opisywać świat i nowe zjawiska.
3. Sposoby wzbogacania leksyki
- tworzenie nowych związków frazeologicznych,
- tworzenie neologizmów słowotwórczych,
- nadawanie nowych znaczeń wyrazom już istniejącym,
- zapożyczanie słów z innych języków.
4. Neologizmy słowotwórcze mogą powstawać przez:
- dodanie przedrostka,
- dodanie przyrostka,
- złożenie dwóch wyrazów,
- zrost,
- odcięcie części wyrazu podstawowego.
5. Innowacja językowa a błąd językowy
- Innowacja językowa to nowa forma zgodna z systemem języka i służąca lepszemu wyrażeniu treści.
- Błąd językowy to nieświadome odstępstwo od normy.
- Nie każda nowa forma jest błędem – o wartości decyduje zgodność z systemem języka i funkcjonalność.
6. Dawność i nowość w języku literackim
- Pisarze i poeci często świadomie sięgają po archaizmy i neologizmy.
- Archaizacja stylizuje tekst na dawny.
- Neologizmy artystyczne pomagają wyrazić uczucia, stany psychiczne i indywidualny obraz świata.
- Za najwybitniejszego twórcę neologizmów w polskiej poezji uważa się Bolesława Leśmiana.
II. Ćwiczenia ze strony 293 (1–6)
1. Wyrazy utworzone z użyciem przedrostka i przyrostka
Z przedrostkiem: nadpisać, podbiec, odczytać, rozwinąć, przełamać.
Z przyrostkiem: malarz, czytelnik, nauczyciel, miłość, pisarka.
2. Wyrazy powstałe wskutek odcięcia cząstki wyrazu podstawowego
Tak powstały wyrazy: zmierzch i byt.
3. Pięć neologizmów z utworów Leśmiana i sposób ich utworzenia
- wiśniało – utworzone od rzeczownika „wiśnia” jako forma czasownikowa;
- zabóstwiło się – utworzone przez dodanie przedrostka do podstawy związanej z wyrazem „bóstwo”;
- wykraplały się – utworzone od „kropla”, z użyciem przedrostka;
- zazłocić się – utworzone od „złoty”, z użyciem przedrostka i formantu czasownikowego;
- potrupne – utworzone od wyrazu „trup”, jako określenie odnoszące się do śmierci i pogrzebu.
Neologizmy Leśmiana nie naruszają zasad słowotwórczych polszczyzny. Są innowacjami artystycznymi, a nie błędami.
4. Pochodzenie zapożyczeń
- telekonferencja – z elementów pochodzenia greckiego i łacińskiego, upowszechnionych w językach nowożytnych;
- wideo – z łaciny, najczęściej przejęte przez język angielski;
- sms – z języka angielskiego;
- smartfon – z języka angielskiego;
- leasing – z języka angielskiego.
Wniosek: współczesna polszczyzna bardzo często przejmuje słownictwo z języka angielskiego, szczególnie w dziedzinie technologii, mediów i ekonomii.
5. Neosemantyzacja na przykładzie wyrazu „ściemniać”
Neosemantyzacja polega na nadaniu istniejącemu już wyrazowi nowego znaczenia. Czasownik ściemniać pierwotnie oznaczał „powodować ciemność”, natomiast współcześnie może znaczyć także „kłamać”, „mataczyć”, „wprowadzać w błąd”. Forma wyrazu pozostaje ta sama, zmienia się jego znaczenie.
6. Sposób utworzenia słowa „ściema”
Wyraz ściema powstał od czasownika ściemniać w wyniku skrócenia podstawy słowotwórczej i utworzenia nowego rzeczownika. Jest to przykład derywacji wstecznej.
